Consejos para convivir con los griegos durante nuestro viaje a Atenas

A la hora de viajar a Atenas conviene tener en cuenta una serie de aspectos. Uno de los más importantes es saber como convivir con los griegos y adaptarse a sus costumbres. De este modo, sacaremos mayor partido de nuestra estancia en la capital de Grecia.

Conviene aprender a decir gracias (efkaristó) y de nada (parakaló). Los ateniesnes lo apreciarán bastante y tratarán al turista con mayor calidez y simpatía. Si no se sabe donde está un determinado lugar es mejor preguntar a la gente joven; mejor en inglés, tanto los chicas como las chicas son muy amables.

Por otro lado, debe caminar despacio, sin prisas por Atenas. El ritmo de la ciudad es lento y hay muchos rincones donde relajarse. Así, conviene exploar las callejuelas altas de Plaka, al borde de la colina de la Acrópolis, en el barrios de Anafiotika. Son realmente bonitas y hay pequeñas iglesias.

No recomiendo caminar por el centro de Atenas durante el verano entre las 15.00 y 17.00 horas. La mayoría de locales estarán cerrados; es hora de siesta y descanso. En cambio, sugiero ir a Monastiraki al atardecer. Hay chicos jugando al baloncesto, parejas paseando, los inevitables turistas, terrazas apetecibles y sitios con encanto para cenar.

En relación a las visitas a las iglesias, hay que mantener el decoro y respetad sus usos en las iglesias. Uno puede entrar en ellas e incluso participar en los ritos de Pascua.

En cuanto a las compras en Atenas, se debe sonreír, pero mantenerse firme cuando un comerciante trata de vender un producto. Solo se debe aceptar cuando se tenga muy seguro. Además, no se tiene que regatear mucho; aunque los griegos aceptan el regateo, no es ni mucho menos como en los países musulmanes.

Por último, hay que animarse a bailar el sirtaki en alguna taberna genuina de Atenas. Es una grata experiencia que os hará compartir el espíritu griego, mezcla de melaconlía y euforia.

Foto vía Viajeros

Dejar una respuesta

Tu dirección de email no será publicada. Campo requerido *